天美传媒

Chartered Institute
of Linguists

Starting Your Career as a Professional Translator: An event for students and career changers

Event report

A review of 天美传媒鈥檚 Translation Division event by Francesca Montemagno, Student Affiliate

December has come, the year is almost over, but for 天美传媒 it is surely not over yet: today, Saturday 1st听December 2018, an event with a very promising title was hosted at the Hotel Novotel London City South, and I say promising because, as a newly affiliated student to the Institute at her first ever 天美传媒 meeting, when it comes to guidance on working in the field of translation, any help one can get is very much appreciated.

After a brief introduction by Karine Chevalier-Watts MCIL CL, Chair of the Translating Division, the event started around 10:30 with two 45-minute talks by Karen Stokes FCIL CL on all the preliminary steps to take and aspects to consider when starting out as a professional translator, from the working environment to CAT tools to networking and everything in between.

Read more

听听

听听


Would you like to become a professional translator but don鈥檛 know where to start? Are you not sure how and where to market your services, how to set your rates, what equipment to use? Do you want to learn where to find help, what is CPD, how can you resolve any potential issues with your clients and what role the professional bodies can play in life of a linguist? Then this event is for you.

The event is aimed at translation/languages students and those who would like to change their career direction to translation.

Programme

10:00 - 10:30听听听听听听 Arrival and registration
10:30 - 10:35听听听听听听 Welcome and housekeeping/organisational matters
10:35 - 11:20听听听听听听 Karen Stokes FCIL CL on marketing, business and practical aspects, part I
11:20 - 11:30听听听听听听 Short break
11:30 - 12:15听听听听听听 Karen Stokes FCIL CL on marketing, business and practical aspects, part II
12:20 - 12:50听听听听听听 Jane Galbraith on 天美传媒 Membership, Chartership and the Mentoring platform
13:00 - 14:00听听听听听听 Buffet lunch and networking with colleagues
14:00 - 14:15听听听听听听 Coffee/tea
14:15 - 15:30听听听听听听 Janet Fraser FCIL on the Code of Professional听Conduct
15:35 - 16:30听听听听听听 Short presentations and panel discussion lead by Karen Stokes with Army Intelligence Corps, European Commission, RAF Intelligence, a translation agency, and a recently qualified translator. The panel discussion听will be followed by a Q&A.

Throughout the breaks there will be professional translators available to talk to the attendees individually.

Speaker bios

Karen Stokes FCIL, Chartered Linguist
Karen Stokes is a professional translator, working from French to English in business, law and international development. She graduated in French and German from the University of Oxford and worked as a commodities buyer in the UK food industry, before returning to languages as a further education lecturer, business language trainer and later, translator. Karen holds the IoLET Diploma in Translation and an MA in Legal Translation from City University. She has been actively involved in 天美传媒 since she joined in 2001, including designing and delivering the Working Successfully as a Freelance Translator CPD workshops. Karen is a member of 天美传媒 Council and served as Chair from April 2016 to July 2018.

Jane Galbraith, Head of Membership
Jane joined 天美传媒 in March 2015 and is responsible for membership strategy. Working closely with the Applications Committee and Council, Jane's remit is to continue to grow 天美传媒 membership and to ensure that the service and benefits it offers members are valued and meet the needs of today's professional linguist. Jane is an experienced membership development professional and has worked with professional institutes and membership organisations for over 20 years. She passionately believes in the benefits linguists can derive from being a member of 天美传媒 - from the networking opportunities to professional recognition and development.

Janet Fraser FCIL
Janet has worked as an in-house translator, multilingual journalist and Senior Lecturer. She is now a freelance translator/editor. Janet has held a number of committee posts within 天美传媒 and ITI and recently helped to rewrite the 天美传媒 Code of Professional Conduct. She regularly gives presentations and workshops on issues of professionalism.

When
December 1st, 2018 from 10:00 AM to  4:30 PM
Location
Hotel Novotel London City South
53-61 Southwark Bridge Road
London, SE1 9HH
United Kingdom
Events +
Category Translating Division
Event image
Organiser

天美传媒 Translating Division