Statement: English-Polish Translator since 2000. Qualifications - Master’s Degree in Bilingual Translation, DPSI, Met Police Test. Member of NRPSI and SOMI and the ÌìÃÀ´«Ã½
My top expertise is Legal Translations, Criminal Law (Police, Courts, Probation, legal firms), Family Law as well as Civil Law (Road Traffic Accidents, Medical Negligence, Quality Assurance) and Business/Commercial Law. I also provide certified translations accompanied by an affidavit, if required.
Secondary sectors I work in: ✧ Business/Marketing/Media, ✧ Arts & Humanities, ✧ Tourism, ✧ Skincare & beauty industry, ✧ Food/Gastronomy, ✧ Fashion
I work with SDL Trados and SmartCAT and my daily output is approximately 3-4k words.
Name: Ms Monika Sojka MA RPSI DPSI MCIL
City: London
Country / Territory: United Kingdom
Native language(s): POLISH
Language(s) of qualification: ENGLISH
ÌìÃÀ´«Ã½ number: 67732
Membership grade: Member
Membership status: Current
Telephone number: +447725783036
Website:
Conference interpreting: Consecutive interpreting, Simultaneous interpreting
Business interpreting: Ad-hoc/Liaison interpreting, Consecutive interpreting, Private health interpreting, Specialist legal interpreting, Specialist medical interpreting, Whispered (simultaneous) interpreting
Public Service Interpreting: Criminal Justice System interpreting (CJS), Local government interpreting, Medical interpreting
Business: General Business Documentation, Management, Marketing
Fashion: Catalogues, Clothing, Fashion Shows
Food and Drink: Drink, Food
Law: Civil, Criminal, Family
Leisure and Sport: Hotels and Accommodation, Tourism, Travel
Media: Film, Journalism, TV